The Torah

Contents

The Torah#

Book I#

Chapter I#

  • Hebrew: בְּרֵאשִׁית

  • Koine Greek: Γένεσις

  • Latin: Genesis

  • Middle English: Genesis

Verse 1#

Source

Verse

Tanakh

בְּרֵאשִׁ֖ית בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים אֵ֥ת הַשָּׁמַ֖יִם וְאֵ֥ת הָאָֽרֶץ׃

Septuagint

ΕΝ ἀρχῇ ἐποίησεν ὁ Θεὸς τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν.

Vulgate

in principio creavit Deus caelum et terram

Wycliffe

In the bigynnyng God made of nouyt heuene and erthe.

Tyndale

In the begynnynge God created heaven and erth.

Commentary

TODO

Verse 2#

Source

Verse

Tanakh

וְהָאָ֗רֶץ הָיְתָ֥ה תֹ֙הוּ֙ וָבֹ֔הוּ וְחֹ֖שֶׁךְ עַל־פְּנֵ֣י תְה֑וֹם וְר֣וּחַ אֱלֹהִ֔ים מְרַחֶ֖פֶת עַל־פְּנֵ֥י הַמָּֽיִם׃

Septuagint

ἡ δὲ γῆ ἦν ἀόρατος καὶ ἀκατασκεύαστος, καὶ σκότος ἐπάνω τῆς ἀβύσσου, καὶ πνεῦμα Θεοῦ ἐπεφέρετο ἐπάνω τοῦ ὕδατος.

Vulgate

terra autem erat inanis et vacua et tenebrae super faciem abyssi et spiritus Dei ferebatur super aquas

Wycliffe

Forsothe the erthe was idel and voide, and derknessis weren on the face of depthe; and the Spiryt of the Lord was borun on the watris.

Tyndale

The erth was voyde and emptie ad darcknesse was vpon the depe and the spirite of god moved vpon the water

Commentary

TODO

Verse 3#

Source

Verse

Tanakh

וַיֹּ֥אמֶר אֱלֹהִ֖ים יְהִ֣י א֑וֹר וַֽיְהִי־אֽוֹר׃

Septuagint

καὶ εἶπεν ὁ Θεός· γενηθήτω φῶς· καὶ ἐγένετο φῶς.

Vulgate

dixitque Deus fiat lux et facta est lux

Wycliffe

And God seide, Liyt be maad, and liyt was maad.

Tyndale

Than God sayd: let there be lyghte and there was lyghte.

Commentary

TODO

Verse 4#

Source

Verse

Tanakh

וַיַּ֧רְא אֱלֹהִ֛ים אֶת־הָא֖וֹר כִּי־ט֑וֹב וַיַּבְדֵּ֣ל אֱלֹהִ֔ים בֵּ֥ין הָא֖וֹר וּבֵ֥ין הַחֹֽשֶׁךְ׃

Septuagint

καὶ εἶδεν ὁ Θεὸς τὸ φῶς, ὅτι καλόν· καὶ διεχώρισεν ὁ Θεὸς τὸ φῶς, ὅτι καλόν· καὶ διεχώρισεν ὁ Θεὸς ἀνὰ μέσον τοῦ φωτὸς καὶ ἀνὰ μέσον τοῦ σκότους.

Vulgate

et vidit Deus lucem quod esset bona et divisit lucem ac tenebras

Wycliffe

And God seiy the liyt, that it was good, and he departide the liyt fro derknessis,

Tyndale

And God sawe the lyghte that it was good: and devyded the lyghte from the darcknesse

Commentary

TODO

Verse 5#

Source

Verse

Tanakh

וַיִּקְרָ֨א אֱלֹהִ֤ים ׀ לָאוֹר֙ י֔וֹם וְלַחֹ֖שֶׁךְ קָ֣רָא לָ֑יְלָה וַֽיְהִי־עֶ֥רֶב וַֽיְהִי־בֹ֖קֶר י֥וֹם אֶחָֽד׃ {פ}

Septuagint

καὶ ἐκάλεσεν ὁ Θεὸς τὸ φῶς ἡμέραν καὶ τὸ σκότος ἐκάλεσε νύκτα. καὶ ἐγένετο ἑσπέρα καὶ ἐγένετο πρωΐ, ἡμέρα μία.

Vulgate

appellavitque lucem diem et tenebras noctem factumque est vespere et mane dies unus

Wycliffe

and he clepide the liyt, dai, and the derknessis, nyyt. And the euentid and morwetid was maad, o daie.

Tyndale

and called the lyghte daye and the darcknesse nyghte: and so of the evenynge and mornynge was made the fyrst daye

Commentary

TODO

Verse 6#

Source

Verse

Tanakh

וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֔ים יְהִ֥י רָקִ֖יעַ בְּת֣וֹךְ הַמָּ֑יִם וִיהִ֣י מַבְדִּ֔יל בֵּ֥ין מַ֖יִם לָמָֽיִם׃

Septuagint

Καὶ εἶπεν ὁ Θεός· γενηθήτω στερέωμα ἐν μέσῳ τοῦ ὕδατος καὶ ἔστω διαχωρίζον ἀνὰ μέσον ὕδατος καὶ ὕδατος. καὶ ἐγένετο οὕτως.

Vulgate

dixit quoque Deus fiat firmamentum in medio aquarum et dividat aquas ab aqui

Wycliffe

And God seide, The firmament be maad in the myddis of watris, and departe watris fro watris.

Tyndale

And God sayd: let there be a fyrmament betwene the waters ad let it devyde the waters a sonder.

Commentary

TODO

Verse 7#

Source

Verse

Tanakh

וַיַּ֣עַשׂ אֱלֹהִים֮ אֶת־הָרָקִ֒יעַ֒ וַיַּבְדֵּ֗ל בֵּ֤ין הַמַּ֙יִם֙ אֲשֶׁר֙ מִתַּ֣חַת לָרָקִ֔יעַ וּבֵ֣ין הַמַּ֔יִם אֲשֶׁ֖ר מֵעַ֣ל לָרָקִ֑יעַ וַֽיְהִי־כֵֽן׃

Septuagint

καὶ ἐποίησεν ὁ Θεὸς τὸ στερέωμα, καὶ διεχώρισεν ὁ Θεὸς ἀνὰ μέσον τοῦ ὕδατος, ὃ ἦν ὑποκάτω τοῦ στερεώματος, καὶ ἀναμέσον τοῦ ὕδατος τοῦ ἐπάνω τοῦ στερεώματος.

Vulgate

et fecit Deus firmamentum divisitque aquas quae erant sub firmamento ab his quae erant super firmamentum et factum est ita

Wycliffe

And God made the firmament, and departide the watris that weren vndur the firmament fro these watris that weren on the firmament; and it was don so.

Tyndale

Than God made the fyrmament and parted the waters which were vnder the fyrmament from the waters that were above the fyrmament: And it was so.

Commentary

TODO

Verse 8#

Source

Verse

Tanakh

וַיִּקְרָ֧א אֱלֹהִ֛ים לָֽרָקִ֖יעַ שָׁמָ֑יִם וַֽיְהִי־עֶ֥רֶב וַֽיְהִי־בֹ֖קֶר י֥וֹם שֵׁנִֽי׃ {פ}

Septuagint

καὶ ἐκάλεσεν ὁ Θεὸς τὸ στερέωμα οὐρανόν. καὶ εἶδεν ὁ Θεός, ὅτι καλόν, καὶ ἐγένετο ἑσπέρα καὶ ἐγένετο πρωΐ, ἡμέρα δευτέρα.

Vulgate

vocavitque Deus firmamentum caelum et factum est vespere et mane dies secundus

Wycliffe

And God clepide the firmament, heuene. And the euentid and morwetid was maad, the secounde dai.

Tyndale

And God called the fyrmament heaven And so of the evenynge and morninge was made the seconde daye

Commentary

TODO